تجنب الأخطاء القاتلة في ملف لم الشمل الألماني
قانون لم الشمل العائلي في ألمانيا يعتمد على إجراءات بيروقراطية صارمة جداً. خطأ بسيط في تاريخ ميلاد أو نقص في ختم تصديق قد يؤدي إلى إعادة الملف وإهدار أشهر من الانتظار.
أبرز الأخطاء التي تقع فيها العائلات
- ترجمة غير معتمدة: السفارة الألمانية تطلب ترجمة من مترجمين محلفين ومعتمدين. الترجمات العشوائية تُرفض فوراً.
- تضارب التواريخ: اختلاف تاريخ الزواج في بيان الزواج عن التاريخ المكتوب في فورم التقديم أو تصريحات الزوج في ألمانيا يثير شكوك القنصل (Scheinehe).
- نقص التصديقات (Legalization): أي وثيقة سورية يجب أن تكون مصدقة من الخارجية السورية والسفارة الألمانية ليعترف بها.
- صور غير مطابقة للمواصفات: صور الفيزا البيومترية لها مقاسات صارمة، عدم الالتزام بها يؤخر استلام الطلب.
تعبئة استمارة Videx
تعبئة استمارة الفيزا (Videx) تتطلب دقة متناهية باللغة الألمانية أو الإنجليزية. أي خطأ في العنوان أو معلومات الزوج في ألمانيا سيعقد المعاملة.
التوجيه الصحيح يوفر عليك العناء
فريقنا الاستشاري في مكتب المهندس ومنصة عمّون يمتلك خبرة طويلة في تدقيق ملفات لم الشمل للسفارة الألمانية في عمان وتعبئة الاستمارات باحترافية.
راجع ملفك مع خبرائنا
لا تقدم ملفك قبل التأكد منه بنسبة 100%. تواصل معنا للتدقيق الشامل.
اطلب استشارة تدقيق الملف
متواجدون دائماً لمساعدتك
احصل على استشارة مجانية الآن
فريقنا التقني والاستشاري جاهز للرد على كافة استفساراتك وتقديم الخدمات بأسرع وقت ممكن. تواصل مع بوت عمّون على التليجرام الآن.